12/09/19 : Riunioni di travaddu in Parici (vìa i corsi di fora) cù i riprisintanti di i lingui minuritarii.

U 12 di sittembri 2019 : Riunioni di travaddu di i riprisintanti di i lingui minuritarii, aduniti à l’iniziativa di François Alfonsi, u diputatu aurupeu. À u nomu di “Parlemu Corsu !” ci era Pierre-Jean Andrei. 

MOBILISATION GÉNÉRALE POUR QUE VIVENT NOS LANGUES !

 Nos langues, ce sont l’occitan, le basque, le breton, le catalan, le corse, le flamand occidental, l'allemand standard et dialectal alsacien et mosellan, l’arpitan, les créoles et les langues autochtones dans les territoires des Outre-Mer. Toutes résistent pour ne pas disparaître car elles figurent toutes à l’inventaire des « langues menacées de disparition » établi par l’Unesco. Malgré l’élan mondial pour que biodiversité naturelle et biodiversité culturelle soient enfin considérées et préservées, malgré les textes internationaux qui régissent les droits de l’Homme et les droits des peuples, l’État français continue son œuvre de destruction du patrimoine immatériel millénaire que sont nos langues et nos cultures. Au point de faiblesse qu’elles ont aujourd’hui atteint, c’est de leur survie dont il est question. Les populations concernées sont attachées à la sauvegarde du patrimoine linguistique et culturel de leurs territoires.  Cependant les efforts de nombreux militants, parents d'élèves et enseignants de l’enseignement public, de l’enseignement associatif et de l'enseignement catholique ainsi que des élus et bénévoles qui forment un réseau dense et actif, ne peuvent suffire face à la mauvaise volonté de l’État.  Il n’existe en France aucune volonté réelle, derrière des apparences et des discours convenus, de la part des pouvoirs politiques qui se succèdent à la tête de l’État, de mettre en place de véritables politiques linguistiques efficaces. La situation de l'enseignement est emblématique de cette mauvaise volonté. L'enseignement est un vecteur essentiel de la transmission et de la vitalité de nos langues.  La loi dispose que « les langues et cultures régionales appartenant au patrimoine de la France et leur enseignement est favorisé ... ». Nous constatons que non seulement cette loi et les conventions signées par l’État ne sont pas respectées, mais que les différentes formes d’enseignement (option, bilingue et immersive) sont mises à mal par la politique de l’actuel ministre de l’Éducation nationale Jean-Michel Blanquer. Encore plus que ses prédécesseurs, sa politique conduit à accélérer le déclin de nos langues comme le montrent sa récente réforme du baccalauréat, et ses déclarations au Sénat le 21 mai dernier contre l’enseignement par immersion. Les attaques contre l'enseignement de nos langues sont nombreuses.

 - La réforme des enseignements en lycée et de l’organisation du baccalauréat a des conséquences terribles pour toutes les filières de langues régionales, comme le prouvent les remontées de terrain montrant partout une chute dramatique des effectifs d’élèves inscrits en langues régionales. Le discours officiel, Ministre et recteurs en tête, présente cette réforme comme une « avancée » qui « conforte » et « valorise » ces langues et leur enseignement alors qu’en réalité elle les fragilise et dévalorise, les prive de toute attractivité par la suppression de possibilités, la mise en concurrence et par le jeu de coefficients ridicules pour la forme d’enseignement la plus répandue. C’est le règne du double langage qui continue au sein du Ministère de l’Éducation nationale, d’autant plus que les moyens financiers et humains sont toujours aussi insuffisants pour répondre aux besoins, particulièrement sur certains territoires. 

- Le refus de toute nouvelle mesure significative en faveur de nos langues dans la loi « pour une école de la confiance » malgré la nécessité d’élargir l’offre d’enseignement de nos langues et les propositions pertinentes de députés et sénateurs. - L’enseignement immersif est monnaie-courante en Europe et dans le monde pour la sauvegarde de langues menacées par une langue dominante : pour le français au Québec (vis à vis de l’anglais), pour le basque ou le catalan en Espagne (vis à vis du castillan), pour le gallois en Grande Bretagne (vis à vis de l’anglais), pour l’allemand en Belgique germanophone, etc… Elle est devenue une pratique reconnue pour l’enseignement de nos langues en France, depuis de nombreuses années dans le secteur de l’enseignement associatif de type Diwan (Bretagne), Seaska (Pays Basque), Calandretas (Occitanie), Bressola (Catalogne), ABCM Zweisprachigkeit (Alsace) et, plus récemment, avec des expérimentations prometteuses dans l’enseignement public, en Corse et au Pays Basque. Alors que l’urgence devrait être d’étendre ces méthodes immersives efficaces dans tous les réseaux d’enseignement, selon la déclaration de M. Jean-Michel Blanquer devant le Sénat, tout cela doit disparaître ! Cette situation est inacceptable. Ce qui est en jeu, c'est l'existence-même du patrimoine culturel que nous portons, en Corse, en Bretagne, en Alsace et Moselle, en Catalogne, en Flandre, en Savoie, au Pays Basque, dans l'ensemble occitan et dans bien d'autres régions françaises attachées à leurs particularités culturelles et linguistiques. Nous nous sommes rassemblés pour que, au Parlement Européen, à l’Assemblée nationale et au Sénat, dans les Collectivités, villes et villages de nos territoires qui portent la diversité culturelle de la France et de l’Europe, un large mouvement de protestation indignée et combative se lève pour arrêter ces politiques linguicides et pour que soient enfin décidées des politiques linguistiques porteuses d’espoir pour l’avenir à l'image de ce qui se fait au Québec, au Pays de Galles ou encore dans la communauté autonome du Pays Basque. 

NOUS APPELONS À LA MOBILISATION GÉNÉRALE CONTRE CE MINISTRE DONT LA POLITIQUE CONDUIT À UN VERITABLE LINGUICIDE ! POUR QUE VIVENT NOS LANGUES MOBILISONS-NOUS ! RASSEMBLEMENT DEVANT LE MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION NATIONALE SAMEDI 30 NOVEMBRE 2019 À 12 HEURES 

Pour y participer, inscrivez-vous auprès des organisations signataires ou auprès de : pour.que.vivent.nos.langues@gmail.com


21/08/19 : Leia cù riprisintanti di i lingui minuritarii, in Hendaye à u Paesu Bascu, pà a contra addunita à u G7.

21/08/19 : u Cullittivu « PARLEMU CORSU ! » intarveni in diretta, par visiucunfarenza, à a Contra Adunita à u G7, in Hendaye à u Paesu Bascu.

 

Si tratta di tistimunià di a cullaburazioni d’una trintina di cumunità in Auropa sana, à a ridazzioni di un Prutucollu pà a Garanzìa di i Dritti Linguìstichi.

Sò più di 100 associa o Cullittiva chì riprisèntani a sucità civili chì ci ani participatu in u 2016. U Cullittivu « PARLEMU CORSU ! » avìa tandu sottumissu 32 misuri intigrati o rimanighjati in u ducumentu finali chì conta 185 misuri.

Sustinutu da unu scagnu di sperti ghjurìdichi è in suciulinguìstica di rinòmina intirnaziunali, ‘ssu Prutucollu hè un arnesi par difenda u drittu di i lingui minurizati di pettu à l’istanzi aurupei o mundiali.

Oramai, tocca à no tutti, pòpuli d’Auropa, à fallu valè !

Intarvinanti pà u visiucunfarenza, com’è attori di u Prutucollu :

Haizpea Abrisketa (Paesu Bascu), Marcos Maceira Eiras (Galizzia), Micheli Leccia (Còrsica).


07/19 : “Parlemu Corsu !” in inghji locu.

« Parlemu Corsu ! » in inghji locu…

u 30 di luddu à nantu à TF1 par vìa di Tittò chì participaia à un ghjocu


08/07/19 : Discursata par visiucunfarenza cù i membra di u CESEC.

08/07/19 : « Parlemu Corsu ! » audiziunatu da u « CESEC » à nantu à a situazioni di a lingua corsa :

 

 

Hè stata una uccasioni par « Parlemu Corsu ! » di ramintà chì tuttu era sempri pussìbuli pà a lingua corsa : o sparì o spannassi in a sucità ; una uccasioni di ramintà i nosci rivindicazioni è frà altru a nicissità d’unu statutu di cuuffcialità par sustena i numarosi iniziativi presi da a pupulazioni è aiutà a lingua à uccupà tutti i duminia di a sucità indu’ hè poca prisenti o ùn asisti micca par avà (u mondu icunòmicu, a ghjustiza, l’amministrazioni…) ; insistendu à nantu à u fattu chì a lingua corsa pudìa custituì un cimentu fidiratori di tutti i cumunità prisenti in l’ìsula.

 

 


21/06/19 : Prisenza à a Cunsulta Ginirali di i fieri in Corti

CUNSULTA GENERALE DI E FIERE E DI I MERCATI DI L’ISULA DI CORSICA
2nda edizione – Universita di Corsica u 21 di Ghjunghju di u 2019
UFR Droit – Amphithéâtre Ettori & Salles 003 – 004

 

 

À mezu, Micheli Leccia par fà senta a boci di « Parlemu Corsu ! ».


08/06/19 : Discorsu à a festa di fin’ d’annata di Praticalingua in Bastia.

08/06/19 : Prisenza di u Cullittivu à a Festa di fin’ d’annata di Praticalingua :

 

Fà è Dumandà, ùn ci hè altra stratigìa…

 

 


01/06/19 : Ghjurnata “Parlà ghjè luttà !” in Portivechju.

CUMINICAZIONI

01/06/19 PORTIVECHJU 3 ori Anziana caserna di i spinghjifoca.

12 anni fà u Cullittivu si facìa cunnoscia cù i so « stondi corsi ». Dipoi, parechji associa o parsoni ani ripresu o sfruttatu à modu soiu ‘ssu cuncettu di mumentu in immirsioni.

Tandu emu cercu d’adunì tutti l’iniziativi in ‘ssu duminiu. Sò varii è sarani prisintati ‘ssu prima di ghjunghju.

Si tratta di :

  • Metta in valori l’iniziativi chì sfrùttani à modu soiu u cuncettu d’immirsioni (spassighjati in muntagna, aduniti cù un tema di discursata, attella varii in corsu, imissioni radiò…).
  • Dà a vodda à d’altri di fà.
  • Intratena una dinàmica.
  • Fà azzioni cuncreti (dopu à avè rivindicatu)
  • Muscià chì i ghjòvani s’impègnani, micca solu rivindichendu… chì a sani eddi : « PARLÀ GHJÈ LUTTÀ ! »

‘N a Prifittura (com’è l’emu fatta u 23 di marzu), ma ancu ‘n i caffè, in uccasioni sulenna o infurmali… ‘n i paesa di l’internu o ancu ‘n una stazioni balniaria (com’è Portivechju)… in tutti i circunstenzi, u fattu stessu di parlà corsu… hè luttà !

[ultimate_spacer height="20"]
[dt_gallery_masonry bwb_columns="desktop:4|h_tablet:3|v_tablet:3|phone:2" gap_between_posts="7px" image_border_radius="0px" project_icon_border_width="0px" include="5004,5007,5010,5013,5016,5019,5022,5025,5028,5031,5037,5040,5043,5046,5049,5052,5055,5058,5061,5064,5067,5070,5073,5076,5079,5082,5085,5088,5091,5094,5097,5100,5103,5106,5109,5112,5115,5129"]
[ultimate_spacer height="40"]

Dopu à a « stonda » in Portivechju ci semu tramutati in Pinareddu par stà à senta i chjama arrispondi da i impruvisatori invitati da l’associu « A scola di Zìa Peppa » : 

 

… è Cheyenne ricevi spiigazioni à nantu à l’arti d’impuità. 

[ultimate_spacer height="20"]

01/04/19 : Chjami à manifistà (Isula morta è Patriotti).

CUMINICATU DI U CULLITTIVU « PARLEMU CORSU ! » PÀ U 4 D’APRILI

In Còrsica, ci ritruvemu di pettu à unu Statu francesu ch’ùn voli senta i rivindicazioni purtati da u pòpulu corsu, frà altru, quiddi intornu à a lingua corsa. Ci ritruvemu di pettu à un veru muru d’intularenza chì nega u fattu dimucràticu. Hè par quissu ch’è no sustinimu tutti l’iniziativi (accolta, ghjurnata ìsula morta…), chì s’upònini à a ghjunta in l’ìsula u 4 d’aprili, di u Prisidenti francesu Macron…

[ultimate_spacer height="25"]

CUMINICATU DI U CULLITTIVU « PARLEMU CORSU ! » PÀ U 13 D’APRILI

U Cullittivu « PARLEMU CORSU ! » teni à ramintà ch’eddu hè una struttura chì si voli luntanu da una pulìtica partighjana. Intantu, tuttu firmendu fidu à ‘ssu principu, a situazioni campata in Còrsica ci cumanda à piddà pusizioni è à risponda di modu favurèvuli à a chjama à manifistà, u 13 d’aprili in Bastia, lampata da u Cumitatu « Patriotti ». Ci tocca à èssaci parchì hè un affari di drittu umanu è ùn si pò cuncipì chì prughjuneri par fatti pulìtichi, dopu à a so libarazioni, cuntinuèssini à essa sottumissi à amandi spripusitati è à u rìsicu d’essa dinò incarciarati ricusendu un prilivamentu ADN o ricusendu una scrizzioni à u FIJAIT (fisciè ghjudiziaru di l’autori di i malfatti tarruristi). Parchì assistimu à una svianza di u Statu francesu, chì veni à spusà un muvimentu aurupeu è ancu mundiali più largu, chì sempri rinforza i so prirugativi auturitarii, à discàpitu di i libartà individuali, di più in più ristrinti. Parchì ùn dupitemu di a intigrità di i corsi incriminati da a ghjustizia francesa è sapemu ch’eddi sò aienti sinceri primurosi ancu eddi di difenda, frà altru, a lingua corsa. Ci tocca à èssaci parchì semu in un cuntestu di cunfrontu cù u Statu chì ricusa u fattu dimucràticu è nega tutti i rivindicazioni ligìtimi di u pòpulu corsu, frà altru, quiddi intornu à a lingua corsa. U pòpulu corsu hà bisognu di paci par pudè mubilizà i so inirgìi è a so ghjuvantù à a custruzzioni d’una sucità imancipata è bislingua. Chì u Statu francesu sintissi ‘ssa chjama è ch’eddu piantessi u so accanimentu ghjudiziariu.

[ultimate_spacer height="25"]

Cuntattu
Email

cuntattu@parlemucorsu.corsica

Tilèfunu

06 78 65 20 72

Sustenu
Fà una dunazioni incù Paypal
Conception | vignaro.li